Categoria Aulas

porSegundo Villanueva

El Grupo y su dimensión en las Clases de Español

Existen dos actitudes por parte del alumno dentro de clase,  una la de procurar sus intereses individuales, otra, sin olvidar la primera, resumida en esforzarse por construir un ethos mayor, colectivo.  Consecuentemente también dos gestiones del profesor.

Resaltar desde el inicio la necesidad de constituir, elaborar y construir a lo largo del curso una identidad superior llamada Grupo es algo necesario y vital.

Esta personalidad superior implica varios desafíos

  • respeto a la diferencia
  • solidaridad humana
  • colaboración pedagógica
  • espíritu de equipo
  • responsabilidad colectiva (al faltar a clase, el grupo como entidad se resiente)
  • objetivos comunes (e individuales también)
  • cesión, negociación y búsqueda de los intereses individuales en este nuevo ethos también, pero no exigencia de su primacía

¿Los profesores exhibimos esta premisa, la explicamos, la negociamos o aclaramos al principio del curso?

¿Los gestores contextualizan las clases de idiomas in company convenientemente, suscitan actitudes positivas que inclusive despierten reacciones favorables para un mayor entroncamiento dentro de la empresa?

El Encaje es la predisposición del alumno hacia el conocimiento, nuestro trabajo se lastra en su ausencia, los gestores de empresa y los de las academias de lengua debemos estar muy proclives para modificar influencias naturales que se manifiestan dentro de la empresa para obtener los mejores resultados.

 

porSegundo Villanueva

Las notificaciones individuales, el aprendizaje POP

Es necesario repensar la manera de aprender español.  Vivimos en la época de las notificaciones, quizá ahogados por tanta información no somos capaces de buscar nuestros intereses.  Desde el punto de vista del control, las notificaciones pueden convertirse en algo pernicioso, una estrategia para controlar nuestros hábitos de consumo.  Pero vamos a intentar ver su lado positivo cuando son generadas de dentro para afuera.

Percibo que el libro tiene los días contados, tarde o temprano volveremos a la era pre Gutenberg, el tiempo corre demás, todo se queda anticuado, se genera conocimiento a cada segundo, antes era escaso y permanecía indeleble en el autor, hoy son millares, generándolo a una velocidad increíble, la inteligencia deja obsoleto el papel diariamente…

Además, cada alumno observa un perfil de aprendizaje, se hace vital un informe individual, no me refiero a reglas prefijadas, donde cada actor desarrolle en ventanas varios ámbitos de aprendizaje, que podríamos resumir en los siguientes.

La lengua es infinita, pero hablamos con 350 palabras diferentes diariamente, para resolver situaciones cotidianas y profesionales.  Es necesario elaborar en un cuaderno una base de datos que comprima y ordene lo realmente necesario de lo que nos va a llevar mucho tiempo y dinero y nunca vamos a usar.

Es lo que constituye nuestro perfil, aquello que realmente nos falta, lo que hemos superado y en lo que nos sentimos confiados, nuestro cuadro de vocabulario práctico, una manera destacada de recordar cuáles son las situaciones de comunicación en la que nos sentimos más a gusto,

  1. Desde el punto de vista lingüístico
    1. Puntos fuertes, resueltos, aquello que uno siente fortalezas.
    2. Puntos débiles, es necesario objetivarlos, marcarlos.  Cuando uno va al psicólogo o al médico, la receta supone una orientación del camino a seguir para mejorar, no es diferente nuestra notificación del punto débil.  Y son muchos, debemos concienciarnos que cada día podemos aprender cosas nuevas, pero principalmente, tenemos la obligación de hablar mejor, con menos errores…
      1. tal
    3. Nociones funcionales aprendidas. Saludar, expresar opiniones, exponer en público, cuáles son, puedes hasta ordenarlas por árboles lógicos o elegir las que son más próximas a tu ámbito profesional.
    4. Aspecto gramatical nuevo aprendido.  Recibimos constantemente avisos de la palabra del día, etc. por qué no hacerlo nosotros después de nuestra experiencia de clase… la sensación de victoria y de rentabilidad además de sentido será inenarrable…
    5. Campos léxicos.  Hablamos con palabras y verbos, cuáles son los campos léxicos que más te interesan, negócialos en clase, recuerda que hablamos con 350 palabras, no es necesario aprender todo pero sí aquello que nos es útil, que nos va a servir en nuestra tarea profesional.

Nosotros somos capaces de notificarnos a nosotros mismos después de nuestra experiencia, claro que con el auxilio de nuestro profesor, él es un gestor de situaciones, positivas y a mejorar de cada uno de nosotros, pero se requiere la voluntad del alumno para escribir, distribuir en su cuaderno y convivir con su perfil diariamente como hacemos en todos los ámbitos de la vida que son sustanciales.

Hay dos conceptos que ya los tratamos anteriormente, son los siguientes:

  1. Pop Español.  Esto significa que cada uno aprende a su manera, no importa si tras una gran explicación gramatical o bien una asociación visual, el caso es que el aprendizaje es individual e intransferible, es necesario reverter la creencia de que los métodos sirven tanto para un chino o para un brasileño…
  2. Learning by Working.  Aprender de manera práctica sin suscitar ejemplos artificiales, opiniones enlatadas o simplemente cumplir de manera imprecisa, esto no nos ayudaría a mejorar ni a crecer, todo lo contrario.  Uno debe ser transparente, cada speech ser originado por una necesidad y siempre tener en cuenta el ámbito profesional, pues la percepción de ganancia cuando progresamos laboralmente es  una de las principales motivaciones del estudiante.

Aprender a aprender constituye un desafío porque la información, las necesidades y los tiempos son diferentes, notificarse a sí mismo requiere trabajo y responsabilidad, ayudado por el profesor no cabe otra que el éxito al final de tu curso, a nosotros nos entusiasma esta estrategia solo de pensarla …

porSegundo Villanueva

PopEspañol e Learning by Working na EspañaAquí

O qué é isto, muito simples, refere-se à maneira de aprender, individual, pessoal, única e exclusiva que todos nós temos na hora de abordar um processo de incorporação, qualquer.
Nas línguas, no espanhol, no nosso caso, existem duas abordagens, uma que transita entre a língua e a fala (teoria e prática), antigamente existia um professor dotado de um amplo conhecimento, um receptor, os alunos e uma teoria transitando do primeiro ao segundo, recriando regras pré à fala (prática).  O processo prático acontecia posteriormente e a incógnita consistia em observar o processo de maturidade que cada estudante oferecia, podia transcorrer meses, anos.
Hoje a coisa está mudando, este trânsito de conhecimento é bilateral, a informação é gratuita e não patrimônio exclusivo do professor, os perfis do aluno passam a oferecer um maior protagonismo, existem muitas necessidades imediatas e inputs de informação múltiplos.
O fato de estarmos falando de comunicação, que se relaciona com informação e consequentemente com pensamento nos leva a pensar que hoje é inevitável o recurso expressivo por encima da teoria como uma arena de trasvase informativo onde na prática as pessoas consigam dizer o que pensam, escutar o que as outras têm a dizer e construir o magma de conhecimento na pura prática idiomática.
O idioma definitivamente vazou, cada um recolhe a informação e a processa do seu jeito, o idioma é pop mais do que nunca.  E também real e prático, o Learning by working nos leva a pensar que é muito mais eficaz realizar um correlato lógico com as necessidades profissionais ou individuais do aluno do que aprender conceitos e listas gigantescas de verbos criadas em um laboratório probeta longe das necessidades.
Somos Pop e gostamos de ser úteis.
porSegundo Villanueva

Como valorizar ao professor de espanhol

No hay nada mejor para cualquier profesional que su valoración, personal y externa.

Cuando contratamos una clase de español restringimos un calendario de un profesor que está coordinado con un departamento académico a través de un programa de clases, con un inicio y un final, a lo largo de todo este periodo existen numerosas vicisitudes, como pruebas parciales, mudanzas de días y horarios, interrupciones por el trabajo, etc., que nos llevan a poner en marcha todo un mecanismo de atención para que el curso transcurra lo más próximo a las previsiones iniciales.

Contratar una clase de español es mucho más que un curso académico, es una gestión de un servicio complejo, la punta de lanza, sin embargo, la representa el profesor.

Voy a dejar algunos consejos que consideramos muy apropiados en España Aquí para realzar su figura y mejorar todavía más tu relación con él.

Algunos tienen que ver con nuestra realidad como empresa, pero pueden ser aplicados también en otras o incluso con profesores particulares.

Intenta participar de todas las clases

Las clases te van a dar continuidad académica, disciplinaria. Hoy se aprende de muchas maneras, en la clase vas a encontrar la organización necesaria para poner todo en orden.

Reponlas en el mes

Si eres un alumno que opta por una clase particular y tienes problemas para realizar tu clase en ese día, reponla en el mes para no perjudicar tu evolución y tampoco la previsión de tu profesor, él está reservando un calendario mensual para ti. No te olvides de avisar a la escuela también.

Aprecia sus fortalezas

Todos los profesores son licenciados y especializados en nuestra metodología. Además, tienen fortalezas particulares, encuéntralas, todos ellos son diferentes y eso les hace más fuertes.

Mantén comunicación diaria

Con las nuevas tecnologías los profesores te van a recordar lo que hacer en la próxima clase, si tienes duda de qué fue pedido para el próximo día, envíale un whats o un email.

Agradécele por su trabajo

Hay un dicho en español que dice, es de bien nacidos ser agradecidos. No hay cosa mejor que mostrar un pequeño detalle diario con alguien que está realizando una de las tareas más maravilosas que existen, educar.

porSegundo Villanueva

Actitudes diarias para mejorar tu español

Hay algunas actitudes diarias que pueden ayudarte a mejorar tu español, no cuestan nada, solo es necesario estar un poco atentos y tener un poquito de disciplina, además, como son muy diferentes, no las vas a encontrar aburridas ni mucho menos.  Estas 6 están al alcance de cualquier profesional.

Son estas a continuación

1. A la hora de informarte, hazlo en tu periódico favorito, pero también con uno en español. Intenta que sea de prestigio internacional, los hay, y muchos.

2. En tu trabajo, habla con tus colegas nativos en español, va a aproximarte de ellos y generar más confianza.

Al principio será un poquito difícil, luego te irás acostumbrando.

3. Escribe los mails siempre en español, utiliza recursos online, no hay problema.

Ni se te ocurra utilizar otro idioma que no sea este para hacer una conference con tus colegas de habla hispana.

4. Clases, habla, participa, exprésate, sin vergüenza, sé creativo, socialízate, disfruta de tus compañeros, respeta tu profesor, fíjate en sus indicaciones.

Continúa leyendo aquí 

 

porSegundo Villanueva

Os Cursos de Integração da España Aquí

A España Aquí oferece muitas soluções convenientes para que os alunos possam estudar de maneira descomplicada.

O Curso de Integração é um deles.

Em que consiste um Curso de Integração?

1. A España Aquí lhe possibilita cursar o anterior em uma turma em andamento com um valor reduzido.

2. Quando é realizada a Consolidação de Pn você será orientado a cursar seus estudos nos dias mais convenientes para você, podendo optar por se integrar num nível anterior em andamento.

3. Com isso, você já começa estudar sem perder tempo até a turma do seu nível iniciar.

4. Além de rever conceitos, você permanece em contato com a língua desde já e começa um processo de adaptação muito conveniente para o curso do nível no qual foi alocado.

Tudo isto por um valor de 3 x R$ 99,00.

Cursos de Integração, Calendários Integrados e Aulas Experimentais Contínuas são soluções que a España Aquí fornece para facilitar a vida do aluno

Veja quais são os Cursos de Integração que estamos oferecendo neste momento aqui

 

 

porSegundo Villanueva

Proyecto de Conclusión de Curso B1 Intermedio B1. Entrevista a una personalidad.

A continuación vamos a sugerir algunos Proyectos de Conclusión de Curso para un estudiante brasileño de ELE que siga la metodología Vamos B1 Intermedio.

Entrevista a una personalidad de habla hispana en tu ciudad.

  1. Llámalo primero, dile que estás realizando un trabajo de conclusión de curso, pregúntale su disponibilidad, explícale el objetivo de tu contacto.  Dile cuánto tiempo vas a precisar para la entrevistal.  Márcala con antecedencia, 2 semanas es un tiempo prudencial.
  2. Negocia con el profesor los plazos, 2, 3 meses para la conclusión del trabajo.
  3. Elabora un guión, si es un ejecutivo de un banco, por ejemplo, expatriado, enfoca para la expatriación, las dificultades culturales de su adaptación, diferencias de gestión entre los países de origen y destino.
  4. Escríbelo, repásalo, que las preguntas sean redondas, que mezclen el aspecto personal y el profesional.  Intenta investigar un poquito sobre la problemática de los emigrantes, si quieres profundizar, recaba información sobre el área profesional del entrevistado.
  5. Prepara el móvil para realizar una grabación de audio, si lo prefieres, puedes hacer un vídeo, pídele permiso, el trabajo será más completo, más divertido, la experiencia, por tanto, mucho más exclusiva.  En este último caso, edítalo para presentarlo a los compañeros de tus encuentros.
  6. Agradece al entrevistado el día del encuentro, déjale hablar, intenta captar informaciones adicionales, escucharlo, una buena entrevista requiere tacto, paciencia, las informaciones que nos pueda dar son la guía para conseguir una entrevista de éxito.
  7. Respeta el tiempo, cuando te despidas, infórmale que una vez acabada la edición de la misma se la vas a mostrar para verificar si hay algún tipo de información confidencial que no debería aparecer, una vez conseguido su aval, listo, la entrevista está preparada para presentarla a tus compañeros.
  8. La entrevista puede ser presentada explicando los bastidores, mostrando las dificultades y el proceso en general.  Se puede mostrar toda entera o con cortes, explicando tus conclusiones antes de escuchar al entrevistador.  Al final puedes sugerir una sesión de preguntas por parte de tus compañeros.

El profesor debe emitir su juicio delante de todos valorando el esfuerzo, la calidad expresiva, informativa y la presentación en general.

Un alumno de B1 es capaz de realizar esta actividad con éxito, seguro que verás cómo tu español incorporará un carácter de practicidad que irá a dotarlo de un sentido mayor, te sentirás más seguro y hará de este curso un proyecto mucho más divertido y adulto.

porSegundo Villanueva

8 conselhos para uma excelente aula de espanhol via skype em grupo

Uma aula blended é aquela na qual encontram-se alunos numa sala com outros virtuais através da tela da tevê desde outros lugares através da plataforma skype.

Isto é muito vantajoso, pois faz com que as fronteiras temporais e geográficas se quebrem definitivamente.

Vivimos num mundo imediato, onde os paradigmas de aprendizado estão sendo construidos diariamente a uma velocidade brutal.

As aulas blended integram, socializam, incluem, são convenientes e facilitam a vida dos profissionais.

Algumos conselhos para os alunos que permanecem físicamente na sala de aula.

  1. Incorpore o seu colega virtual de maneira natural, o aluno virtual é um aluno real, quer aprender e se comunicar com o resto da sala como você.
  2. Cumprimente-o no início, pergunte como está, se tem alguma novidade na cidade onde ele mora, preocupe-se por ele, de fato, você tem mais poder para gerar um canal comunicativo do que ele pelo fato de dominar o ambiente de aula, ele precisa de um pouco mais da sua atenção.
  3. Tente a comunicação de maneira parecida a como é feita numa conversa skype o via voip com quasquer dos seus amigos ou familiares, ou inclusive num call profissional.
  4. Provavelmente existirá um pequeno delay tanto na escuta por parte do aluno virtual como na recepção, é uma questão de encaixe, com o tempo, isto será imperceptível.
  5. O aluno virtual forma parte da sala de aula, quer aprender, mas físicamente está em outro lugar, a inclusividade é fundamental para conseguir o sucesso que todos estamos buscando.
  6. Escutar é importantíssimo na sociedade atual, numa aula de espanhol também, crie esse hábito de ceder a palavra e escutar ao próximo de maneira elegante.  O processo comunicativo pode ser realizado de múltiples maneiras, de um jeito espontâneo, mais formal, lúdico, respetuoso.
  7. Pense que um dia você pode formar parte de una blended do outro lado da tevê.
  8. Experimente ficar em casa e proponha suas experiências, veja como uma aula de espanhol pode ser realizada com estratégias diferentes e todas elas válidas.

As Aulas Blended da España Aquí proporcionam a conveniência que todo profissional moderno requer e forma parte do programa Inclusivo Español Brasil que iniciamos em 2018.

porSegundo Villanueva

Programa Espanhol Inclusivo Brasil e os Cursos Blended

Existem três formatos de aula, o tradicional Presencial, o Online e o Blended.  Este último mostra-se como uma alternativa cada vez mais acorde com os novos tempos.  Quais são as vantagens?  Exatamente em que consiste?

Uma aula Blended é aquela que se desenvolve fisicamente numa sala com alunos presenciais, mas que inclui alunos Online via plataforma Skype, a diferença das aulas Online puras, onde tanto professor como aluno encontram-se através da mesma plataforma no computador.

ALUNOS QUE MORAM EM SÃO PAULO

As vantagens são muitas em relação aos alunos que formam parte da turma ou que moram na cidade de São Paulo:

1. Evita cancelamentos por causa de compromissos profissionais.  O aluno pode se incorporar na aula mesmo através do celular, em trânsito, no intervalo de qualquer reunião e pode se programar com antecedência.

2. Também ajuda nas viagens.  Sabendo o fuso horário, é perfeitamente possível programar esse encontro de qualquer lugar do mundo.

3. Combate dificuldades intrínsecas próprias à cidade, por exemplo, nos horários de pico, onde às vezes, por causa do trânsito, chuva ou qualquer outra circunstância fica difícil chegar à tempo na aula.

ALUNOS DE OUTRAS CIDADES OU ESTADOS

Para todos os que gostariam de estudar com a gente, mas moram no interior do estado ou fora do mesmo, levando em conta as dimensões continentais do Brasil

1. Permite que muitos alunos de outros estados ou que morem fora da cidade possam se incluir em quaisquer das aulas, possibilitando a realização do curso de espanhol através do programa Espanhol Inclusivo Brasil.

O PROGRAMA

Em que consiste este programa.

a. Pretende fazer com que todos os que queiram estudar espanhol no Brasil, possam fazê-lo, independentemente do lugar onde morem.

b. Devido à diferença de renda e condição social diversa do país, o programa Espanhol Inclusivo Brasil respeita o valor de mercado de cada região brasileira.

Isto inclui cidades do interior dos estados e não as capitais, onde a realidade social é similar à de São Paulo.

Significa que a España Aquí oferecerá os mesmos valores padrão praticados na localidade onde o candidato more.

O programa Espanhol Inclusivo Brasil está comprometido com a educação no Brasil, um dos principais valores que possibilitam o crescimento do país, acreditamos firmemente neste projeto.

Acreditamos em geral na educação, na cultura e na formação dos nossos jovens e líderes e por isso pretendemos ajudar com este programa a fazer realidade o sonho de milhares de brasileiros que por múltiplas circunstâncias e pela complexidade do Brasil encontram dificuldades para o acesso à educação.

Para os que moram em São Paulo, a realidade é mais simples, queremos facilita-lhes o seu cotidiano e  melhorar a sua qualidade de vida.

Contrate aqui um Curso Blended ou ligue para a gente no 11 30833334.

Photo by Steinar Engeland on Unsplash

porSegundo Villanueva

A Gamificação nas Aulas de Espanhol

Queremos que as nossas aulas sejam as melhores, entusiasmar ao aluno, que volte.  Dispomos de bons materiais, infra, mas muitas vezes não é suficiente.

Seguir à risca um currículo acadêmico sem emoção pode levar ao aluno ao desestímulo, a não querer voltar mais na aula, quando começa a faltar, a tendência é que o faça com mais frequência e que comece a procurar escusas, por exemplo, o trabalho, o mais frequente.

Por que existem professores que têm normalmente um índice de retenção maior e outros sofrem mais. Existem motivos, não é casualidade, é necessário procurar as causas.  A principal delas é a falta de elementos de emoção em aula.

Sabemos que apesar dos fatos, muitas pessoas não mudam de opinião, inclusive têm mais difícil que os próprios formadores da mesma, o ser humano é orientado por emoções, por estética, influxos paternais ou sociais ou outros sentimentos.

Um professor que permanece sentado seguindo ao pé da letra o livro, se ele não for muito experto nos diálogos, levará o grupo ao abismo.  A taxa de retenção e as ausências são índices muito significativos de que existe um problema.  Estes dois fatores devem nos indicar que estamos fazendo algo de errado dentro de aula.

Um dos elementos emocionais mais atuais e importantes é a gamificação, que não é outra coisa que introduzir elementos competitivos dentro de aula para aumentar o compromisso do aluno com o processo de aprendizado.

Alguns consideram que a competitividade não é boa nos processos cognitivos, eu acho que sim, sempre que levada de uma maneira mais lúcida que repressiva.  Perceba-se que os nossos alunos são na sua maioria adultos, não caberia nenhum tipo de punição, pois os nossos cursos, além do mais, são livres, mas seria inocente pensar que o mundo não é uma carreira por ser o melhor, mas sim, uma simulação com prêmios, onde as salvas de palmas, reconhecimentos, metas e prêmios são saudáveis e atuais.

Estas são algumas das vantagens da gamificação, um dos elementos que introduz emoção dentro de aula.

  1. Diversão e descontração, num público submetido à metas das quais depende grande parte do seu futuro e da sua família.
  2. Maior compromisso com as aulas, ao ser um cenário de provas da capacidade individual, do universo competitivo, mas a diferença do trabalho, não deixa de ser um jogo.
  3. Incremento da capacidade de aprendizado pela introdução dos elementos emocionais próprios do jogo.
  4. Desinibição, uma das travas que o aluno tem que vencer no processo de aprendizado, junto com a vergonha.

Em resumo, no Vamos Inicial A1 sempre aparece uma atividade comunicativa de gamificação no final de cada unidade, concluindo uma série de tarefas de caráter coletivo, que é outra das estratégias que introduzem emoção na aula.

Não podemos esquecer que tão importante como os materiais didáticos, a nossa formação e experiência, a dotação da escola e a nossa organização são importantíssimas, funcionar como uma equipe, intra e extra aula nos levará inevitavelmente ao sucesso.

Em otros níveis podemos copiar algumas das mesmas,

  1. Perguntas e Respostas
  2. Cadeias de Palavras
  3. Representações e Juízos
  4. Passa a Palavra
  5. Outras

Um abraço,