(11) 3083-3334 / (11) 98541-8425

Acesso para usuários

EL VOSEO. ¿Voseas?

Revista Vamos Contigo 161 - Manual de traducción España aquí, cursos de espanhol em São Paulo, São José dos Campos e Rio de Janeiro / São Paulo, 03 de Fevereiro de 2012

Leer
                                                                                                
Cuando el tratamiento es familiar o informal usamos la forma singular , es lo que se denomina como tuteo.

Pero existe otra forma de tratamiento informal, muy común en Argentina, Uruguay, Paraguay y Centroamérica que es el voseo y consiste en la sustitución del por vos.

El voseo es un registro informal antiguo con el cual los españoles se referían a Vuestra Merced. Desaparecido en el siglo XVIII pero conservado actualmente en algunas regiones de Hispanoamérica.

El uso del vos altera los tiempos verbales, pero sobre todo la acentuación de los verbos.

Ejemplos:

Tú eres/ Vos sos
Tú hablas/ Vos hablás
Tú comes/ Vos comés
Tú compartes/ Vos compartís
 
Escuchar
Responder