(11) 3083-3334 / (11) 98541-8425

Acesso para usuários

"REMOVER. ¿Estás seguro de que sabes utilizarlo?"

Revista Vamos Contigo 134 - Interferencias España aquí, cursos de espanhol / São Paulo, 30 de Abril de 2011

Leer

_____________________________________________

Tipo de atividade: Transferências negativas / "Portunhol"
Nível: Inicial (A1- A2) e Intermediário (B1-B2)
Duração aproximada:  6 minutos
Créditos: 1

Objetivo: Aprender a identificar errores comunes que se producen en el aprendizaje de la lengua española, "portuñoladas". 
Técnica: Traducción.  Traduce las frases que se te proponen teniendo en cuenta la explicación anterior.   Introduce tus comentarios pertinentes.

España aquí / Cursos de espanhol. ©ESPANAAQUI.com.br A propriedade intelectual das atividades pertence a España aquí e podem ser divulgadas mencionando as fontes.

_______________________________________________

Departamento pedagógico
Actualizado el SÁBADO 30/04/2011, 8:17 horas

1.EXPLICACIÓN

Remover, qué verbo tan extraño.

Si nos vamos al uso, habrá sorpresas:  el verbo remover se utiliza casi exclusivamente para “mezclar”: el azúcar en el café, la sopa, etc.  O para “recordar”: no quiero remover el pasado, no remuevas viejas rencillas…
En portugués, sin embargo, el uso es exclusivo para “retirar” o cambiar las cosas de lugar.  También en casos de traslado funcionarial, es decir, cuando un empleado es transferido de un lugar a otro, es decir.

Es curioso, porque si nos vamos a la RAE, estas dos últimas acepciones existen.  Sin embargo no se utilizan.  Más aún: en lugar de transferencia, se habla de “deposición”.  Palabra algo sugerente también vista desde algún punto de vista.
Quedémonos con el uso, tanto en español y en portugués.  Y percibamos que nos encontramos ante una transferencia negativa.
___________________________________

2. EL TESTE DE LA CnPEa (ÁREA RESTRINGIDA PARA ALUMNOS). IMPORTANTE: realiza primero la CnPEa que está más abajo y vete al Teste inmediatamente después.  Publicación prevista:  4 de MAYO.

Traduce según la explicación.

Responder