(11) 3083-3334 / (11) 98541-8425

Acesso para usuários

ORACIONES CONDICIONALES con COMO. ¿Cómo?

Revista Vamos Contigo 104 - Manual de traducción España aquí, cursos de espanhol em São Paulo / São Paulo, 28 de Agosto de 2010

Leer
Em espanhol, frases condicionais com "si" expressam hipóteses neutras ou prováveis. Já as construções com "como" têm um tom de ameaça ou advertência e exigem o subjuntivo. Exemplos: "Como no estudies, suspendes"; diferente de "Si estudias, apruebas".                                                   
                                          

A diferencia de las oraciones condicionales introducidas por si, que suelen expresar condiciones hipotéticas, probables o incluso neutras, las que comienzan con como en español implican una advertencia, una amenaza o una condición percibida como más grave o inminente. En estos casos, se utiliza el subjuntivo para enfatizar la posibilidad de una consecuencia no deseada o castigada.

Por ejemplo:

  • Como comas eso, te vas a poner enfermo.

  • Como vengas tarde otra vez, te quedarás sin salir el fin de semana.

  • Como no estudies, suspendes el examen.

En cambio, estructuras con si como:

  • Si vienes, salimos juntos.

  • Si comes eso, quizás te caiga mal.

  • Si estudias, apruebas.

tienen un tono más condicional, especulativo o simplemente informativo, sin carga emocional o de advertencia.

 
Escuchar
Responder