Revista Vamos Contigo 92 - Manual de traducción - Pienso, luego existo
España aquí, cursos de espanhol em São Paulo / São Paulo, 05 de Junho de 2010
Leer
La construcción del subjuntivo en español sigue las mismas reglas que en portugués.
Los verbos irregulares transportan al subjuntivo las propias irregularidades:
pensar (ie) – pienso, piensas / que yo piense, que tú pienses
Es necesario tener en cuenta que si la primera proposición (quiero que…) va en presente, la segunda proposición irá también en presente, de subjuntivo (vengas).