“El verbo gustar no es el único que da problemas”
La construcción del verbo gustar ya debería estar clara para aquellos que se presentan a los diplomas B1 y superiores. Si entráis en este enlace lo podréis repasar rápidamente:
http://espanaaqui.com.br/atividades-online-em-espanhol.php?id=954
Pero no es el único que podemos usar para expresar nuestros gustos, sentimiento o sensaciones. En español disponemos de una gran variedad de verbos para graduar la opinión personal sobre algo o los deseos. Y la mala noticia es que tienen el mismo tipo de construcción que gustar…
Vamos con una rápida lista:
Dar risa / miedo / rabia / pena / vergüenza / asco …
“me da vergüenza hablar en público” Verbo en singular
“me da pena tu amiga Inma” Verbo en singular
“me dan miedo las películas de vampiros” Verbo en plural
Encantar
Divertir
Resultar o parecer estupendo / increíble / raro / fácil / difícil …
Indignar
Enfurecer
Enfadar
Volver loco
Poner nervios / furioso / triste …
Molestar
Preocupar
Emocionar
Interesar
Hacer gracia
Fascinar
Apetecer
Antojarse
Hacerse difícil / fácil …
Algunos más coloquiales:
Alucinar
Flipar
Y si queremos expresar si sentimos simpatía o antipatía por alguien:
Caer bien / mal / regular / fatal…
“Me cae fatal mi jefe”
“Nos caen mal nuestros vecinos”
(Ojo, nunca usaremos “caer” si hablamos sobre comida o sobre ropa. Entonces será el verbo “sentar”: “me sienta bien el color rojo” “no me sienta bien comer fruta antes de hacer deporte”…)
Y aunque la mayoría tiene esta construcción, también tenemos otros verbos que se conjugan normalmente:
Soportar “No soporto a mi vecino”
Aguantar “No aguantamos a nuestro jefe”
Adorar“ “Adora a su madre”
Odiar “Odian trabajar los sábados”
Preferir “Preferís ir al cine o al teatro?”
Estos verbos no suelen aparecer en la prueba gramatical, únicamente el verbo gustar en la prueba del DELE inicial. Aún así los vamos a necesitar cada vez que se nos pida nuestra opinión a lo largo de la prueba oral o en la prueba escrita.
Ahora una pequeña práctica, intentar hacer frases uniendo elementos de los dos cuadros. Pero cuidado! No todos los verbos se forman como gustar.
| Dar igual
No soportar Preferir Molestar Emocionar Adorar Hacerse difícil Enfurecer Odiar Fascinar |
las películas románticas
viajar en tren tomar el sol los resultados del fútbol el verano sin vacaciones la injusticia la contaminación el cine de autor las corridas de toros las campañas políticas |
Podéis enviármelas para su corrección.
Saludos,
Marta Rodríguez / España aquí – Escola de espanhol em São Paulo – Curso de espanhol: “Curso de Preparación para el DELE”. Tel. (11) 3083.3334 info@espanaaqui.com.br
Comments
Comment from Pati
Time 15/09/2010 at 10:11
Marta, interesante y didáctica tu forma de poner los ejemplos de verbos que precisan de pronombres.
Comment from Marta
Time 17/09/2010 at 17:37
Hola Segundo, pues yo particularmente no utilizo el verbo “adorar” en español como sinónimo de “gustar mucho”, ya que no siento que sea totalmente correcto. Lo usaría únicamente con su sentido religioso o de reverencia hacia algo o alguien. También para expresar un gran amor o gusto fuera de lo común. Saludos, Marta
Comment from Joaquim
Time 18/09/2010 at 20:33
En lugar de “adorar”, ¿un buen sinónimo sería “encantar”? (que conjugamos como “gustar”).
Comment from Segundo
Time 20/09/2010 at 19:56
Joaquim, sí. Incluso ya lo colocamos en una CnPEa esta semana.

Comment from Segundo
Time 11/09/2010 at 20:39
Marta, voy a utilizar tu trabajo para una CnPEa de esta semana. Como dices, el verbo “gustar”, modelo, no es el único problema… ¿Qué piensas acerca del verbo adorar y sus diferentes interpretaciones en portugués y español? Muchísimas gracias.