Revista Vamos Contigo 224 - Interferencias
España aquí, cursos de espanhol em São Paulo, São José dos Campos e Rio de Janeiro / São Paulo, 03 de Fevereiro de 2012
Leer
Segundo Villanueva / São Paulo, 4 de janeiro de 2020
__________
Follar no es folhar.
Hojear sería folhar.
Y follar, un término vulgar y muy extendido en la variante regional española significaría literalmente, realizar el acto sexual, fornicar como dirían los antiguos o literatos.
Tenemos por tanto dos homófonos pero muy diferentes en significado, lo cual puede inducir a múltiples malentendidos o situaciones comprometidas.
Es interesante observar también los homófonos
hojear
y
ojear
Percibe lo curioso de la situación: cuando uno está leyendo un libro lo puede hojear, pero también ojear. Pueden significar lo mismo, echar la vista a las hojas, con el ojo.
Dependiendo de la tematización o del abordaje se utilizará uno u otro, los dos están bien, puede ser que surja una polémica ortográfica, pero la explicación se obtiene teniendo en cuenta el verbo elegido según la acción elegida.
© España Aquí
A continuación te propongo un ejercicio de conjugación. Después de leer el texto, escúchatelo o bájatelo si lo prefieres. También puedes hacer el download de la actividad.