

EXPLICACIÓN
Llama mucho la atención a los brasileños este verbo, que en español, en este contexto no tiene otro significado que “fastidiar, irritar, molestar”. El término no se puede calificar de malsonante, aunque tampoco es un dechado de cortesía y de buenas maneras lingüísticas. Pero desde luego nada que ver con el tabú y la grosería que se asocia normalmente al hablar portugués.
CÓMO SE UTILIZA GRAMATICALMENTE
Joderle a uno… te jodo, me jodes, le jode….
NIVEL AVANZADO
REALIZA LAS ACTIVIDADES PROPUESTAS A CONTINUACIÓN.